SURVIVE | SOBREVIVIR |
Survive to endless nights, long rituals made of walks, familiar faces behind a window soothing the loneliness
Survive the day without futile battles against fear, singing ‘Abbracciame’ on balconies, thousands of windows open in unison:
i Resistiremos !
Survive together with bodies separated by invisible frames that are nothing more than meters of distances.
Survive with news from distant lands, en barrios with common stoves aroma of carbonada, tortillas, polenta, locro, sancocho, j’aka lawa,
Survive in houses with unsealed doors, in rooms with walls not as enclosures but as a surface that holds.
Survive inside remembering us alive dreaming of intertwined crowds without masks |
Sobrevivir a noches infinitas, ritos hechos de caminatas, manos detrás de una ventana, templando la soledad.
Sobrevivir al día sin batallas inútiles con el miedo, cantando Abbracciame en balcones, miles de ventanas se abren al unísono
i Resistiré (mos)!
Sobrevivir juntas, con cuerpos separados por tramas invisibles que no son más que metros de distancias
Sobrevivir con noticias de tierras lejanas, en barrios con fogones comunes aroma a carbonada, tortillas, polenta, locro, sancocho, j’aka lawa
Sobrevivir en casas sin aldabas, ni habitaciones minadas, sin ninguna mujer acorralada
Sobrevivir adentro memoriandose vivas, soñando con multitudes entrelazadas, sin máscaras. |
Denisse reads SURVIVE as part of Fuerza London - a film commemorating the Latin American community's experience during COVID, through music, dance, poetry and real life stories.
View Full film below